Notre suivi de projet
- Confier les traductions uniquement à des traducteurs professionnels spécialisés dans le domaine abordé et qui traduisent vers leur langue maternelle
- Garantir le suivi optimal de votre projet en le confiant à un chef de projet qui sera votre unique interlocuteur
- Respecter les engagements pris à la commande quant aux délais
- Garantir au client le traitement confidentiel des documents confiés
Nos traducteurs et relecteurs
-
- Tous nos traducteurs et relecteurs débutent leur collaboration avec notre agence suivant un processus de contrôle-qualité très strict. Ils sont relus et notés par un second professionnel qui estime notamment leur niveau en grammaire, la richesse de leur vocabulaire, leur orthographe et leur style.
- Nos traducteurs traduisent uniquement vers leur langue maternelle
- Chaque traducteur prend en charge uniquement des documents qui entrent dans son domaine de spécialisation
- Nous réalisons un contrôle-qualité continu dans le suivi des traductions, en faisant régulièrement relire des échantillons prélevés dans des documents qui ont été traduits par nos traducteurs